- 于正剧本作品
우정 시나리오 작품中文什么意思
发音:
- 于正剧本作品
相关词汇
- 우정: 友爱; 友情; 友谊
- 시나리오: [명사] 电影剧本 diànyǐng jùběn. 台本 táiběn. 시나리오 라이터
- 작품: [명사] (1) 作品 zuòpǐn. 문학 작품 文学作品 정성들인 작품 精心之作
- 시나리오: [명사] 电影剧本 diànyǐng jùběn. 台本 táiběn. 시나리오 라이터编剧시나리오를 쓰다编剧
- 작품: [명사] (1) 作品 zuòpǐn. 문학 작품文学作品정성들인 작품精心之作절묘한 작품绝妙的作品신기(神技)에 가까운 작품巧夺天工之作 (2) 制作品 zhìzuòpǐn.
- 우정 1: [부사] ‘일부러’的方言. 우정 2 [명사] 友情 yǒuqíng. 友谊 yǒuyì. 交情 jiāo‧qing. 情谊 qíngyì. 우정을 맺다建立友情우정이 두텁다交情厚
- 트리오: [명사] (1)〈음악〉 三重奏 sānchóngzòu. (2)〈음악〉 三重唱 sānchóngchàng. (3) 三人一组 sānrén yīzǔ.
- 가시나: [명사] 【방언】丫头 xiǎoyātóu. 가시나야, 책 돌려줄 수 있겠다小丫头, 书我会还给你그 가시나가 말했다. “난 이가라는 놈은 들어보지를 못했어”那丫头说“我没听见有甚么姓李的”
- 혹시나: [부사] ☞혹시(或是)
- 개나리: [명사]〈식물〉 迎春花 yíngchūnhuā. 连翘 liánqiáo.
- 걸작품: [명사] 杰作 jiézuò. 杰构 jiégòu.
- 괴나리: [명사] ☞괴나리봇짐
- 나리 1: [명사] (1) 爷 yé. 【경어】老爷 lǎo‧ye. 황보 나리가 내게 무공을 전해주었다皇甫老爷传我武功즉시 금 공자에게 정나리를 찾으라고 시켰다马上叫金公子找郑老爷 (2) 【경어】老爷 lǎo‧ye.저는 진심으로 나리에게 감복했습니다我真从心里佩服老爷간부는 인민을 위해 봉사하는 자이지 인민의 머리끝에 올라앉은 나리가 아니다干部是人民的勤务员,而不是骑在人民头上的老爷 나리 2[명사]〈식물〉 百合 bǎihé.
- 나리다: [동사] ‘내리다’的错误.
- 미나리: [명사]〈식물〉 芹 qín. 芹菜 qíncài. 莪蒿 éhāo. 水芹(菜) shuǐqín(cài).
- 작품군: [명사] 作品群 zuòpǐnqún. 연구할 가치가 있는 작품군有研究价值的作品群
- 작품성: [명사] 艺术性 yìshùxìng. 작품성 있는 영화有艺术性的电影
- 작품전: [명사] 作品展 zuòpǐnzhǎn. 미술협회 회원 작품전美术家协会会员作品展
- 작품집: [명사] 作品集 zuòpǐnjí. 셰익스피어 작품집莎士比亚作品集
- 작품화: [명사] 作品化 zuòpǐnhuà.
- 창작품: [명사] 创作品 chuàngzuòpǐn.
- 합작품: [명사] 合作作品 hézuò zuòpǐn. 합작품 전체의 저작권에 손해를 끼쳐서는 안 된다不得损害合作作品整体的著作权
- 오라토리오: [명사]〈음악〉 清唱剧 qīngchàngjù.
- 가시나무: [명사] (1) 带刺儿的树的通称. (2)〈식물〉 苦槠 kǔzhū. 青栲 qīngkǎo.
- 사시나무: [명사]〈식물〉 山杨 shānyáng. 杨树 yángshù. 털사시나무毛白杨작은 잎 사시나무小叶杨